luni, 17 decembrie 2012

Calendar de advent, ziua 17




Am găsit pe site-ul publicației americane In These Times o urare de Crăciun făcută cititorilor ei de către marele scriitor american Kurt Vonnegut în anul 2004. Acesta se adresează, evident, americanilor, însă, zic, se potrivește și altora, adică nouă. Iată felicitarea:



"I met a man in Nigeria years ago,
 an Ibo,
 who said he had three hundred relatives

 he knew by name.
 His wife had just had a baby.
 They were going to take it 
 on foot
 to be welcomed and marveled at
 by as many of those relatives
 as they could find,
 even though
 there was a war going on.
 Wouldn’t you love to have been
 such a famous baby?
 I wish I could wave a magic wand
 this Christmas,
 and give every desperately lonesome
 and hungry and lost American
 man, woman, or child
 the love and comfort and support
 of an extended family.
 Just two people and a babe in the manger,
 given a heartless Government, 
 is no survival scheme."


Si traducerea mea (cu scuzele de rigoare, dacă este cazul):

"Am întâlnit un bărbat în Nigeria cu ani în urmă, 
 era un Ibo, 
 care mi-a spus că avea trei sute de rude 
 cărora le știa numele. 
 Soția lui tocmai născuse. 
 Împreună cu copilul o vor lua din loc 
 pe jos, 
 pentru a i se ura acestuia bun venit și a fi binecuvântat 
 de cât mai multe dintre rudele sale, 
 atâtea câte vor găsi, 
 deși  
 se aflau în plin război. 
 Nu ți-ai fi dorit să fi fost 
 un astfel de copilaș celebru? 
 Mi-aș dori să pot scutura o baghetă magică 
 în acest Crăciun, 
 ca să-i dau fiecărui american singur, 
 trist, înfometat și rătăcit, 
 bărbat, femeie sau copil, 
 dragostea și mângâierea și sprijinul 
 dintr-o familie mare. 
 Doar doi oameni și un copil într-o iesle, 
 dată fiind o guvernare nemiloasă, 
 nu este o condiție a supraviețuirii."



Niciun comentariu: